„Це дуже довгий та тяжкий шлях”. Історія лікаря-стоматолога з України

„Це дуже довгий та тяжкий шлях”. Історія лікаря-стоматолога з України

Додано: 
Zdjęcie dentysty Władyslawa Szyranta
Zdjęcie dentysty Władyslawa Szyranta Джерело: Archiwum prywatne
Стоматолог з України розповів про процес отримання дозволу на роботу у Польщі та поділився корисними порадами, що допоможуть зберегти сяючу посмішку на вашому обличчі.

35-річний Владислав Ширант – лікар-стоматолог родом з України, що з 2021 року проживає у польському місті Познань. За своїми плечами він має 11-річний досвід роботи за спеціалізацією ендодонтія та ортопедія, проте після переїзду у Польщу мав призвичаїтися до роботи у новій країні та нових правил.

Анастасія Богдан, „Wprost Ukraina”: Чи складно було влаштуватися на роботу по вашій спеціальності?

Владислав Ширант: Знайти роботу було не тяжко. Основною перешкодою було отримання дозволу на роботу тут. Українські дипломи лікарів, нажаль, не признані на території ЄС і для того, щоб в Польщі працювати лікарем потрібно обов‘язково пройти процес нострифікації (підтвердження диплому – ред.). Це дуже довгий та тяжкий шлях, який включає в себе складні профільні екзамени польською мовою. Під часу Covid-19 в Польщі набула сили спрощена програма для лікарів, завдяки якій я працюю в Польщі. Далі ця програма перейшла з Covid-19 в програму для лікарів з України, що переїхали через війну.

В який спосіб ця програма допомагає лікарям?

Завдяки їй можна отримати тимчасовий дозвіл на роботу до 5 років. Маючи цей дозвіл, лікарі мають змогу працювати та готуватись до нострифікації, яка все одно є необхідною. Процес отримання документу теж не з легких: потрібно заповнити сотні паперів, отримати дозволи від декількох органів, мати сертифікат про хоча б мінімальне знання польської мови та інші. У деяких лікарів цей процес триває навіть до року. Я отримував свій дозвіл за 6 місяці, було тяжко, але реально.

Хто в більшості ваші клієнти: українці чи поляки?

99.9 відсотків моїх пацієнтів українці та білоруси. Різниці між пацієнтами загалом немає, зуби лікуються в усіх однаково. Є тільки одна відмінність між нашими людьми та поляками: українці йдуть до стоматолога, частіше, коли вже болить, а поляки приходять на плановий огляд та підтримують стан своїх зубів. Цього нам треба у них повчитись. Це добра звичка.

Щоб ви порадили робити аби мати здорову та гарну посмішку?

Найбільша моя порада – це ходити на контрольний огляд до лікаря. В ситуації з лікарем стоматологом лікування початкових проблем може бути в 5-10 разів дешевше та швидше, ніж коли вже запущена ситуація. Раджу робити професійну чистку зубів у лікаря мінімум раз в рік, в ідеалі – раз на півроку. Ретельно чистити зуби зранку та ввечері, слідкувати за гігієною.

А які речі навпаки не слід робити у догляді за зубами?

Як лікар стоматолог не раджу використовувати жорсткі зубні щітки – вони пошкоджують зубну емаль та ясна. Також не раджу використовувати зубочистки, краще зубні нитки, і не користуватись зубною щіткою довше ніж 3 місяць: там збирається дуже багато бактерій.

Czytaj też:
„Відео-словник”. Купуємо ліки в аптеці
Czytaj też:
З прибиральниці у власницю „Szycia Życia”. Історія, яка надихає на власну справу

Autor: Anastasija Bohdan
Джерело: Wprost Ukraina
Powyższy artykuł, którego autorem jest Anastasija Bohdan dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa. Pewne prawa zastrzeżone na rzecz Fundacji Tygodnika Wprost. Utwór powstał w ramach zadania publicznego zleconego przez Prezesa Rady Ministrów. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji i o posiadaczach praw.

Pomoc Ukrainie

Projekt www.wprostukraine.eu został sfinansowany w kwocie 4 030 235,31 zł (słownie cztery miliony trzydzieści tysięcy dwieście trzydzieści pięć złotych i trzydzieści jeden groszy), co stanowi 79,74% wartości zadania publicznego, przez Kancelarię Prezesa Rady Ministrów w ramach zadania publicznego „Pomoc ukraińskim dziennikarzom i społeczności ukraińskiej w Polsce – popularyzacja wiedzy i budowanie świadomości społecznej uchodźców z Ukrainy”, realizowanego pod nazwą „ETAP 3 Projektu – Pomoc Ukrainie”. Całkowity koszt zadania publicznego stanowi sumę kwot dotacji i środków, wynosi łącznie 5 054 536,31 zł (słownie: pięć milionów pięćdziesiąt cztery tysiące pięćset trzydzieści sześć złotych i trzydzieści jeden groszy). Dotacja KRPM została udzielona na podstawie ustawy z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie.

Ініціатива, яку фінансує Fundacja Tygodnika WPROST в рамках програми: Допомога українським журналістам