Новинки кіно з українськими субтитрами в Польщі. Серед них „Барбі” і нова частина „Місія Неможлива”

Новинки кіно з українськими субтитрами в Польщі. Серед них „Барбі” і нова частина „Місія Неможлива”

Додано: 
Czerwone krzesła naprzeciwko białego ekranu
Czerwone krzesła naprzeciwko białego ekranu Джерело:Unsplash
Польська мережа кінотеатрів Helios регулярно додає до свого репертуару фільми з українським дубляжем. Цього тижня на українських глядачів чекають три стрічки, серед яких довгоочікуваний рожевий вибух, фільм з відомої серії з Томом Крузом у головній ролі та результат співпраці Disney та Pixar.

Кінотеатри Helios розповсюджені в багатьох містах Польщі, тож фільми з українською озвучкою можна переглянути не тільки у Варшаві. У щотижневому репертуарі – прем'єра фільму„Барбі”, чергової частини всесвітньовідомої франшизи з участю Тома Круза „Місія неможлива: Розплата. Частина Перша”, а також анімаційний фільм спільного виробництва Pixar та Disney – „Стихії”.

Прем'єра фільму „Барбі” у Польщі

Світова прем'єра фільму „Барбі” з Марго Роббі у головній ролі відбулася 19 липня, у польських кінотеатрах фільм з українським дубляжем з'явиться у п'ятницю. Сюжет фільму розповідає історію ляльки, яку виганяють з Барбіленду за те, що вона не виправдала певних очікувань. Відтепер їй доведеться пізнати справжнє життя, сповнене пригод та несподіванок. „Якщо ви любите Барбі, цей фільм для вас. Якщо ви ненавидите Барбі... цей фільм для вас”, – йдеться в трейлері.

Квитки на фільм доступні онлайн.

Фільм „Місія неможлива: Розплата. Частина Перша”. Про що фільм?

Це вже сьома частина відомої серії фільмів „Міссія Неможлива” з Томом Крузом у головній ролі. Фільм розповідає історію агента Ітана Ганта, який разом з командою вирушає на найнебезпечнішу місію. Герої повинні першими вистежити жахливу нову зброю, яка загрожує безпеці всього людства. Щоб зупинити ворога, Ганту доведеться ризикнути всім. Квитки на фільм можна придбати онлайн.

Анімація „Стихії”. Фільм про дружбу для дітей та дорослих

Наступний фільм, який є доступним до перегляду це фантастична анімація „Стихії”. Події мультфільму розпочинаються у так званому Місті стихій, де живуть мешканці чотирьох стихій – повітря, води, землі та полум'я. Головна героїня є рішучою та запальною дівчиною, володаркою стихії вогню, яка веде дружбу з веселим хлопцем стихії води, який звик пливти за течією у житті. На перший погляд між ними немає нічого спільного, але насправді дружба двох протилежних стихій може призвести до несподіваних наслідків. Мультфільм доступний для перегляду дітям від 7 років. Квитки на сеанс у Варшаві можна придбати за посиланням.

Opracowała: Kateryna Orda
Джерело: helios.pl
Powyższy artykuł, którego autorem jest Kateryna Orda dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa. Pewne prawa zastrzeżone na rzecz Fundacji Tygodnika Wprost. Utwór powstał w ramach zadania publicznego zleconego przez Prezesa Rady Ministrów. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji i o posiadaczach praw.

Pomoc Ukrainie

Projekt www.wprostukraine.eu został sfinansowany w kwocie 4 030 235,31 zł (słownie cztery miliony trzydzieści tysięcy dwieście trzydzieści pięć złotych i trzydzieści jeden groszy), co stanowi 79,74% wartości zadania publicznego, przez Kancelarię Prezesa Rady Ministrów w ramach zadania publicznego „Pomoc ukraińskim dziennikarzom i społeczności ukraińskiej w Polsce – popularyzacja wiedzy i budowanie świadomości społecznej uchodźców z Ukrainy”, realizowanego pod nazwą „ETAP 3 Projektu – Pomoc Ukrainie”. Całkowity koszt zadania publicznego stanowi sumę kwot dotacji i środków, wynosi łącznie 5 054 536,31 zł (słownie: pięć milionów pięćdziesiąt cztery tysiące pięćset trzydzieści sześć złotych i trzydzieści jeden groszy). Dotacja KRPM została udzielona na podstawie ustawy z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie.

Ініціатива, яку фінансує Fundacja Tygodnika WPROST в рамках програми: Допомога українським журналістам