Довгоочікувані кінохіти в українському дубляжі. Серед них: „Русалонька” та „Брати Супер Маріо”

Довгоочікувані кінохіти в українському дубляжі. Серед них: „Русалонька” та „Брати Супер Маріо”

Додано: 
Czerwone krzesła naprzeciwko białego ekranu
Czerwone krzesła naprzeciwko białego ekranu Джерело:Unsplash
Мережа кінотеатрів Helios запустила нові прем'єри з українським дубляжем, серед них: анімаційна версія діснеївського хіта. Червневий репертуар включатиме найновіші сімейні фільми: „Людина-павук: Крізь Всесвіт”, „Русалонька” та „Брати Супер Маріо”.

Польська мережа кінотеатрів Helios регулярно додає до свого репертуару фільми українською мовою Цього місяця на відвідувачів кінотеатру очікують новинки кіноіндустрії з українським дубляжем.

„Людина-павук: Крізь Всесвіт”. Прем’єра українською мовою

Найбільшою цьогорічною сенсацією є довгоочікуваний вихід прем’єри анімаційного фільму від Марвел під назвою „Людина-Павук: Крізь Всесвіт”. Цьогорічна прем’єра є продовженням попередньо випущеної продукції „Людина-павук: Навколо всесвіту”, який вийшов наприкінці 2018 року та став справжнім хітом серед публіки та кінокритиків. Фільм здобув багато нагород – „Оскар”, „Золотий глобус” та премію BAFTA в категорії „Найкращий повнометражний анімаційний фільм”.

Про що розповідає сюжет нового фільму? „Майлз Моралес повертається у новій главі епічної анімаційної пригоди! Цього разу на підлітка з Нью-Йорку чекає несподівана подорож крізь Всесвіт, в якій він об'єднує зусилля з Ґвен Стейсі та новою командою «Павуків», щоб протистояти наймогутнішому лиходію, якого вони коли-небудь зустрічали”, – читаємо на сайті кінотеатру.

Фільм можна буде подивитися українською вже з 2 червня у 2D або ж 4DX із спецефектами. Квитки можна придбати за посиланням.

„Русалонька”. Фільм про принцесу Дісней

Наступним не менш цікавим фільмом до сімейного перегляду українською є діснеївська екранізація дитячої казки „Русалонька”. Історія розповідає про Аріель, красиву та натхненну молоду русалку, яка прагне дізнатись більше про світ над водою та йде за покликом власного серця. Фільм стане відмінною розвагою як для дітей, так і для їх батьків. Квитки є доступними за посиланням.

„Брати Супер Маріо”. Анімація за мотивами відомої гри в польських кінотеатрах

„Брати Супер Маріо” – це анімаційний пригодницький фільм, створений за мотивами культової серії відеоігор „Маріо” від Nintendo. Американсько-японська копродукція вперше вийшла в прокат у США, де стала найкасовішим фільмом року. Тепер його можна побачити і в Польщі, в україномовній версії. Глядачі можуть поринути у надзвичайний світ лабіринтів та пригод разом із супербратами Маріо. Квитки на фільм можна придбати онлайн.

Opracowała: Kateryna Orda
Джерело: helios.pl
Powyższy artykuł, którego autorem jest Kateryna Orda dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa. Pewne prawa zastrzeżone na rzecz Fundacji Tygodnika Wprost. Utwór powstał w ramach zadania publicznego zleconego przez Prezesa Rady Ministrów. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji i o posiadaczach praw.

Pomoc Ukrainie

Projekt www.wprostukraine.eu został sfinansowany w kwocie 4 030 235,31 zł (słownie cztery miliony trzydzieści tysięcy dwieście trzydzieści pięć złotych i trzydzieści jeden groszy), co stanowi 79,74% wartości zadania publicznego, przez Kancelarię Prezesa Rady Ministrów w ramach zadania publicznego „Pomoc ukraińskim dziennikarzom i społeczności ukraińskiej w Polsce – popularyzacja wiedzy i budowanie świadomości społecznej uchodźców z Ukrainy”, realizowanego pod nazwą „ETAP 3 Projektu – Pomoc Ukrainie”. Całkowity koszt zadania publicznego stanowi sumę kwot dotacji i środków, wynosi łącznie 5 054 536,31 zł (słownie: pięć milionów pięćdziesiąt cztery tysiące pięćset trzydzieści sześć złotych i trzydzieści jeden groszy). Dotacja KRPM została udzielona na podstawie ustawy z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie.

Ініціатива, яку фінансує Fundacja Tygodnika WPROST в рамках програми: Допомога українським журналістам