В Польщі прозвучать сирени. Країна вшанує жертв Варшавського повстання

В Польщі прозвучать сирени. Країна вшанує жертв Варшавського повстання

Додано: 
Ruiny Warszawy w styczniu 1945. Widok na Kanonię i Rynek na Starym Mieście
Ruiny Warszawy w styczniu 1945. Widok na Kanonię i Rynek na Starym Mieście Джерело: Wikipedia
1 серпня поляки відзначатимуть 78-му річницю вибуху Варшавського повстання. Традиційно цього дня о 17:00 у різних містах Польщі лунатимуть сирени.

Варшавське повстання спалахнуло 1 серпня 1944 року і тривало ще 63 дні. Це одна з найтрагічніших подій в історії Польщі.

Це була боротьба проти німецької армії, яка в той час окупувала Варшаву. Історики неодноразово намагалися дати відповідь на питання, чи мало повстання сенс, адже це була героїчна боротьба, а ворог був непереможний. На жаль, кількість жертв цього повстання була величезною. За даними TVP Info, під час боїв у Варшаві загинуло близько 18 тисяч повстанців, а 25 тис. були поранені. Втрати серед мирного населення були величезними і становили близько 180 тисяч. убитих цивільних жителів. Решта жителів Варшави, близько 500 тис., були вигнані з міста, яке після повстання було майже повністю спалене і зруйноване.

Коли почнеться вшанування?

1 серпня о 17.00 – завиють сирени, а міста зупиняться, щоб вшанувати пам’ять повстанців хвилиною мовчання. До пам’ятників та місць, пов’язаних з Повстанням, покладуть квіти, а також проведуть Марш пам’яті. Сирени прозвучать в у Варшаві, Кракові, Вроцлаві, Білостоку та триватимуть упродовж хвилини або трьох.

Президент Варшави закликав взяти участь у заходах

У Варшавському домі повстанців Президент Рафал Тшасковський разом із представниками ветеранських організацій закликав сьогодні взяти участь у заходах з нагоди 78-ї річниці Варшавського повстання.

- Я радий, що повстанці досі з нами і нагадують нам особисто, за які цінності вони боролися і чим ми маємо керуватися зараз: любов до свободи, Батьківщини, чесність у поглядах, мужність, - сказав мер Варшави Рафал Тшасковскі.. – За нашим східним кордоном йде війна, яку деякі знають по фільмах. Повертаються спогади про зруйновану Варшаву та боротьбу за суверенітет, наші думки також з нашими друзями з України, - сказав президент столиці.

Звернення до мешканців та гостей Варшави

Управління Варшави також на своїй сторінці добавило звернення до мешканців і гостей Варшави, в якому закликає під час сирени зупинитись та вшанувати пам'ять жертв Варшавського повстання, послухати звук сирени і послухати, що вона для нас означає.

Перш за все, це велика шана всім учасникам Варшавського повстання. Вони навчили нас, як боротися за свободу, навіть ціною великих жертв. Ті, хто вижив, навчили нас будувати вільну Польщу в умовах лише часткового суверенітету. Ми хочемо подякувати всім вам за те, що сьогодні ми живемо у вільній і безпечній країні”.

Також Управління міста Варшави не забуло про гостей з України, які тікали від війни у Польщу. „Але у звуках сирен цього року будуть і інші сучасні нотки. У 2022 році наші сусіди, наші гості з України тікають до Варшави від авіанальотів і ракет, від незрозумілої агресії Росії. Ми хочемо сказати їм, що вони в місті, яке не здається. Яке, як жодне інше місто в Європі, знає долю біженців. Яка вміє підніматися з-під руїн. І як йти до волі. 1 серпня 1944 року є одним із етапів польського шляху до безпеки та суверенітету”. – читаємо.

Відповідь Посла України

Посол України Василь Зварич подякував владі Варшави за це звернення. «Ми цінуємо це звернення до українців у Варшаві і дякуємо! Разом із поляками ми пишаємось таким героїчним містом та його мешканцями. Нехай звук сирени в годину «W» (кодова назва дня і часу початку Варшавського повстання - ред.) також доноситься до Кремля з повідомленням, що ми ніколи не здамося! Героям слава!» – читаємо у Twitter посла України в Польщі.

Zrzut ekranu z wpisu na Twiterze Ambasadora Ukrainy w Polsce

Opracowała: Anastazja Oleksijenko
Джерело: WPROST.pl / Urząd Miasta Warszawy
Powyższy artykuł, którego autorami są WPROST.pl Anastazja Oleksijenko dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 Międzynarodowa. Pewne prawa zastrzeżone na rzecz Fundacji Tygodnika Wprost. Utwór powstał w ramach zadania publicznego zleconego przez Prezesa Rady Ministrów. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji i o posiadaczach praw.

Pomoc Ukrainie

Projekt www.wprostukraine.eu został sfinansowany w kwocie 4 030 235,31 zł (słownie cztery miliony trzydzieści tysięcy dwieście trzydzieści pięć złotych i trzydzieści jeden groszy), co stanowi 79,74% wartości zadania publicznego, przez Kancelarię Prezesa Rady Ministrów w ramach zadania publicznego „Pomoc ukraińskim dziennikarzom i społeczności ukraińskiej w Polsce – popularyzacja wiedzy i budowanie świadomości społecznej uchodźców z Ukrainy”, realizowanego pod nazwą „ETAP 3 Projektu – Pomoc Ukrainie”. Całkowity koszt zadania publicznego stanowi sumę kwot dotacji i środków, wynosi łącznie 5 054 536,31 zł (słownie: pięć milionów pięćdziesiąt cztery tysiące pięćset trzydzieści sześć złotych i trzydzieści jeden groszy). Dotacja KRPM została udzielona na podstawie ustawy z dnia 24 kwietnia 2003 r. o działalności pożytku publicznego i o wolontariacie.

Ініціатива, яку фінансує Fundacja Tygodnika WPROST в рамках програми: Допомога українським журналістам